静海| 泰顺| 泰顺| 大宁| 漳浦| 华蓥| 洮南| 山阳| 静宁| 呼兰| 五原| 广州| 横山| 玉屏| 滴道| 合川| 云龙| 云浮| 娄底| 大连| 广州| 新田| 江阴| 乡城| 壤塘| 界首| 普格| 于都| 金寨| 鹿邑| 乾县| 霞浦| 通州| 抚远| 梨树| 宁远| 平阴| 大洼| 孝昌| 卫辉| 无为| 林周| 安县| 上虞| 遵义市| 巴里坤| 西峡| 马龙| 高邮| 乳源| 图木舒克| 库车| 平武| 西山| 定远| 长宁| 偏关| 思南| 磐石| 南宫| 偏关| 罗山| 衡阳市| 黄石| 余庆| 四平| 共和| 武清| 东安| 南陵| 襄阳| 肥西| 临高| 水城| 阿瓦提| 鱼台| 安阳| 成都| 聂拉木| 威信| 泰州| 宜君| 诸城| 英吉沙| 长丰| 延寿| 渭源| 民和| 莱西| 策勒| 新竹县| 上犹| 交口| 阳泉| 广昌| 山亭| 梓潼| 西和| 滑县| 上街| 云集镇| 井研| 米脂| 滦南| 三都| 屏山| 岐山| 寿阳| 囊谦| 晋州| 高雄县| 喀喇沁左翼| 双峰| 会昌| 长葛| 隆德| 虞城| 醴陵| 西峡| 东沙岛| 土默特右旗| 琼山| 澄江| 江安| 南县| 江夏| 南昌市| 邵阳县| 寻甸| 宜秀| 习水| 塔城| 疏勒| 桑日| 九江市| 平顺| 太和| 宁国| 花都| 五营| 虎林| 大悟| 嫩江| 定南| 玛纳斯| 分宜| 南溪| 四川| 苏尼特左旗| 泸州| 南陵| 民勤| 临漳| 明光| 融水| 雷州| 互助| 斗门| 项城| 新平| 申扎| 黄骅| 阳原| 内乡| 安平| 梁平| 察哈尔右翼中旗| 德江| 曲靖| 伊宁县| 临淄| 吕梁| 保亭| 丹棱| 科尔沁左翼后旗| 察哈尔右翼后旗| 卓资| 苍溪| 宜良| 大石桥| 峨眉山| 浮山| 苍山| 涿鹿| 覃塘| 木兰| 自贡| 株洲县| 株洲市| 新竹市| 汕头| 永新| 洪洞| 兴城| 华亭| 来宾| 梧州| 玉溪| 长寿| 峨眉山| 宁远| 塔河| 夷陵| 上甘岭| 武宣| 南川| 凉城| 府谷| 苍溪| 信丰| 石家庄| 萝北| 吴中| 凤县| 龙南| 锡林浩特| 平鲁| 秀山| 漳浦| 临安| 南海| 饶平| 通许| 西峡| 茶陵| 固镇| 黄岛| 开江| 二连浩特| 化州| 定安| 昌图| 唐海| 化德| 中山| 文安| 囊谦| 岑巩| 金溪| 饶平| 察哈尔右翼中旗| 蔚县| 临江| 夏县| 大名| 东营| 代县| 汾西| 梁平| 曲麻莱| 元阳| 通道| 城阳| 中方| 万源| 石家庄| 昭平| 绥德| 兰考| 绵阳| 宣城| 鲁甸| 新巴尔虎左旗| 乌马河| 百度

‘1’ …’’·’’

2019-05-25 03:23 来源:深圳热线

  ‘1’ …’’·’’

  百度根据IHSMarkit最新数据显示,按照船舶吨位统计,中国新船订单比率占全部订单的41%,是全球最大造船国;韩国及日本分居二、三名,比率为%及%(见图2)。无锡:风景秀丽的鱼米之乡无锡是是我国民族工业的发源地之一,素有布码头、钱码头、小上海之称。

值得注意的是,近年来文娱产业的快速发展,使得相关用户数量飞速增长,用户的付费意愿也不断提高。这些大师巨匠承前启后,他们当时接受新文化运动的洗礼,一方面把中国的精华、精粹继承下来,加以弘扬,另一方面在剧烈的社会转变当中发挥作用,所以他们的思想、他们的艺术,其实放在古代传统里面是极大的创新,放到现代社会来看也是少不了的东西。

    经济网不作任何类型的担保,不担保服务一定能满足用户的要求,也不担保服务不会受中断,对服务的及时性,安全性,出错发生都不作担保。现任总经理,他所创建的公司于2014年6开始申请新三版挂牌上市业务。

  近年来,康凤立董事长带领全行干部员工,坚持以现代商业银行为发展方向,以立足三农、服务城乡为己任,遵循扶持三农经济、支持中小企业、致力区域发展的办行宗旨,树立精细化管理、开放性经营、创新性发展的经营思路,夯实基础管理,加快合规建设,创新金融产品,提升服务品质,积极打造做老百姓自己的银行,为区域发展发挥着重要的金融支撑作用。即便是面对1月22日美国根据201条款对进口光伏组件征收30%关税的情况,中国光伏界的反应依旧淡定。

在具体措施上,有主攻阵地、主攻方向和突破点,主攻阵地就是京津冀及周边等重点区域;主攻方向就是着重解决产业结构问题、能源结构问题、交通结构问题;突破点就是联防联控,重点解决重污染天气。

  毕业于四川工程职业技术学院,大学文化,高级工程师,四川首富。

  刘锋表示,目前国内文旅产业供给与需求矛盾的真正缓解,可能需要五到十年时间。后来秦始皇在琅琊山上筑琅琊台,据说先后有秦皇汉武等九位帝王驾临此台。

  众信旅游直客营销中心总经理王振玥告诉新京报记者,美食之旅成为游客们追逐的新方向。

  美团旅行相关负责人也称,在《舌尖3》播出之际,美团点评推出《舌尖3》主创团队分享幕后花絮及心路历程栏目,今年正考虑推出美食地图之旅栏目系列。徜徉在林间小道,感叹岁月如梭,时过境迁。

  杨燚华个人简介:杨燚华先生,东芝开利空调销售(上海)有限公司总经理,1997年毕业于上海交通大学,后续获得英国曼切斯特商学院MBA学位,2015年暖通制冷行业年度十大人物获得者。

  百度中国远洋运输(集团)总公司、经纬集团、国家开发银行、利乐、杜邦等20家企业荣获2009度人民社会责任奖。

  数学有什么用?这是人们常问数学研究者的问题。刘锋认为,休闲度假、康养、亲子和乡村旅游发展还不充分,在供给侧的优化和调整下,它们有很大的发展机会。

  百度 百度 百度

  ‘1’ …’’·’’

 
责编:
LINE

Text:AAAPrint
Society

‘1’ …’’·’’

1
2019-05-25 11:06China Daily Editor: Feng Shuang ECNS App Download
A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn) 百度 中化集团董事长宁高宁与嘉宾共同探讨中国农业的品质化、品牌化、供给侧改革,以及十九大报告为全体国民描绘的健康中国总体路线图。

A visitor poses for a photo on the glass bridge, in August. (Photo provided to chinadaily.com.cn)

Editor's note: During the just-concluded May Day holiday, "glass paths" became the new buzzword in the tourism sector. Two experts share their views with China Daily's Zhang Zhouxiang on the mushrooming of glass-bottomed walkways over gorges in scenic spots across China.

Are the 'glass paths' worth the trouble?

Glass-bottomed bridges were first built between two cliffs so that people could enjoy the scenery around while being aware of the scary depth of the ravine below. For example, in Baishi Mountain Geological National Park in Baoding, North China's Hebei province, a 95-meter-long, 2-meter-wide glass-bottomed walkway was built at an average altitude of 1,900 meters to allow visitors to experience the beautiful but stomach-churning scenery below.

The problem is that glass-bottomed walkways have mushroomed across China. Search glass-bottomed walkways on domestic tourism website tuniu.com, and you will find that 24 cities have built such "glass paths" as their tourist sites. And since a majority of the "glass paths" have been built across valleys bereft of natural beauty, one cannot but question the wisdom to build them.

The rush to build "glass paths" shows the officials in the domestic tourist sites lack creativity. Instead of using the inherent advantages of the tourist sites, they are busy copying ideas and examples from others. Such homogenization fails to meet tourists' diversified demands.

More importantly, the glass needed for the glass-bottomed walkways is expensive and the total cost of such a bridge can run into several million yuan, and some tourist sites may fail to earn enough revenue to cover the expenses, let alone make profits, which would be a waste of tourism resources. And any compromise with the quality of the glass or the overall glass-bottomed bridge could spell trouble.

Liu Simin, vice-president of tourism at Beijing-based Chinese Society for Future Studies

Such bridges need total safety system

No major accidents have been reported from glass-bottomed walkways. And many tourism sites claim double-or multi-layered armored glass, which is three to four times stronger than ordinary glass, have been used to build such walkways.

But good safety records do not necessarily guarantee safety in the future. There is a national standard for the glass used in outer parts of structures (as a curtain wall for a building for example) but no special standard for the glass used in glass-bottomed walkways. I do not mean to raise unnecessary alarm, but without a national standard no one can ensure safety forever on the "glass paths".

Besides, people tend to equal the risk with glass-bottomed bridges to the cracking of glass and people falling into the ravines. But that is not the only risk.

On April 9, the overcrowding on a glass-bottomed bridge in Mulanshengtian tourism zone in Wuhan, Central China's Hubei province, amidst heavy rainfall caused an accident in which one person died and three were injured. The incident should be a lesson for us. Regular safety checks must be conducted to test the strength and durability of such walkways, while the maintenance and supervision staff should be fully trained to know under what conditions the walkways should be closed and how to deal with emergencies.

Besides, not everybody is fit to walk on such "glass paths", because looking down into a deep ravine might raise a person's blood pressure, increasing the risk of a heart attack. In fact, several reports have said tourists started crying out in fear on such walkways. The tourist sites with such walkways should therefore display clear safety instructions so that visitors know the risks and people with unfavorable health conditions stay away from them.

Only a comprehensive safety system can ensure tourists' safety on glass-bottomed bridges.

Gong Jian, an associate professor at Wuhan Branch of China Tourism Academy

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
技术支持:赢天下导航